中国外文局相关论文
“本届论坛以‘三十而立,开启中国—东盟合作共赢新篇章’为主题,就是为了总结以往经验,在新的发展形势下,展望下一阶段媒体合作的崭新......
古人云:“上有天堂,下有苏杭。”这里所说的天堂,并不仅指苏杭这两座城市的山水园林风光潋滟,而更多地是说生活在这两座城市犹如生活在......
城市化、现代化和全球化的大潮,冲刷着人们对于正月十五元宵节古老世风习俗的记忆。在北京生活3年,除了汤圆外,似乎没有感受到元宵节......
编者按:为响应中宣部、中央外宣办、国家广电总局等5部门部署新闻战线扎实推进“走基层、转作风、改文风”的活动的号召,中国外文局......
第18届世界翻译大会开幕前夕,中国外文局常务副局长、中国译协常务副会长郭晓勇做客中国网,详细介绍了大会的亮点和中国译协作为主办......
(武汉:武汉大学出版社,2009年版)改革开放30年来,我国翻译界解放思想,介绍国外翻译学流派及思潮,其范围之广、速度之快,可谓有目共......
<正> 2008年12月26日,中国译协对外传播翻译委员会第17次中译英研讨会议在北京举行。本此会议由国务院法制办公室承办,外交部、商......
从有关方面获悉,定于7月29日至31日在厦门国际会议展览中心举办的首届海峡两岸图书交易会得到两岸出版界的热烈响应,据初步统计,两岸报名参......
近年来,浙江出版业界积极参与和落实中国图书对外推广计划项目,坚持创新,努力探索,大胆实践,在对外交流、版权贸易、合作出版、本土化拓......
《习近平谈治国理政》蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5种少数民族文字版,已完成全部翻译工作,由民族出版社出版,近日在全国发行。......
张彦先生是中国外文局的老编辑、老记者,也是陈依范的朋友,他撰写的《JACK CHEN与中国的对外宣传》一文,追述了陈依范的一生。限于篇......
10月14日,2016·中国企业海外形象高峰论坛在北京中国职工之家举行。本届论坛由国务院新闻办、国务院国资委指导,中国外文局主办,中国......
"中国关键词多语对外传播平台"是中国外文局立项、中国翻译研究院和中国翻译协会联合组织实施的国家项目,以多语种关键词的形式向......
国务院新闻办公室从2001年开始,走出国门,在澳大利亚、新西兰、加拿大、比利时和泰国连续几年举办“中国西藏文化周”,向国际社会展示......
这位保安穿着一身破旧的毛式中山装,上面满是飞溅的火星带来的焦痕。他坚持表示,这个钢铁厂已经关闭。但在我们说了几句好话后,同意让......
2009年6月,中国外文局举办第三届“编校比赛”。这也是我第三次参加比赛。什么是外宣三贴近?我再次碰到这一填空题,心里不禁很感慨:三......
<正>2月21日,《中国国家形象全球调查报告2013》发布会在中国外文局召开。该调查报告由中国外文局对外传播研究中心联合察哈尔学会......

